Saison 3 – Webclip de l’épisode 1 « The Birthday » et plus !

A seulement deux jours de la diffusion du premier épisode de la saison 3, nous voilà avec une belle surprise puisque le webclip pour « The Birthday » est désormais en ligne ! Cet aperçu d’1min30 met en scène Elena et Damon et comme vous allez le voir, il y a de la tension dans l’air ! Et de toute évidence, Stefan y est pour quelque chose… A visualiser sans plus attendre. A noter également qu’une meilleure qualité du poster dévoilé ce week-end à la CW Premiere Party est également disponible via le lien ci-dessous. Ce premier épisode s’annonce tout simplement exceptionnel !

>> Poster : ICI

Lire aussi :  Résumé de l’épisode 17 saison 2 : Know Thy Enemy

127 réflexions sur “Saison 3 – Webclip de l’épisode 1 « The Birthday » et plus !”

  1. quelqu’un peut mettre une traduction svp Merci =) En tout cas même si j’ai rien compris j’ai vraiment hâte
    Delena <3

  2. OMG ca promet !!!! L’episode 1 va apparement etre de la BOMBE !!!! Meme les acteurs le disent (Kat Graham pour MTV en fait)

  3. Oui on pourrait nous traduire ? Svp
    Sinon la video est génial
    Euh c’est quoi les papiers ? :/
    Encore plus hâte de voir cette saison !

  4. miss Salvatore je crois que les papier était des recherches a propos de stefan c’est pour ça qu’a un moment elle parle de secret parce que il lui avait cacher enfin je pence je suis nul en Anglais mais vu la réaction d’Elena a propos des papier on dirait que c’est pour ça
    jespere qu’on n’auras un traducteur d’ici peu ^^

  5. -Quoi ? Qu’est ce que tu fais la ?
    -Pourquoi tu ne me la pas dit ? Pourquoi ta gardé ça secret ?
    -We’re not doing this right now [???] very bad night
    -Tout l’été, à chaque fois que je suis venu vers toi [???]


    -Dit moi ce que tu sais Damon.
    -Je sais que tu dois retourner a ta fete.
    -On est supposer gérer ca ensemble.

    -Non t’as tord
    -J’ai déjà vu ça arrivé avant
    -Arrête Damon
    -Non toi tu arrête, arrête de le chercher, arrête de vouloir le ramener, arrete ! Stefan est parti et il ne reviendra pas, pas dans ton époque.

    Désolée ya pas tout j’ai pas tout compris, mais je croit qu’Elena dit que c’est Kus qui a fait ca et Dmon lui répond que c’est Stefan et Elena fait non tu as tord…

  6. Pour la trad en gros elle trouve des coupures de journaux qui apparement disent qu’il y a eu des crimes commis. Elle pense que le coupable est Klaus, mais Damon lui dit que non, que c’est Stefan… Il lui demande d’arrêter de le chercher parce qu’il ne reviendra pas et de croire qu’il va revenir parce qu’il ne reviendra pas. Plus jamais. Du moins pas durant la vie humaine d’Elena….

  7. Je croit que Damon dit a un moment j’ai déja vu ça arriver, il tourne le bouton et devient un vrai « ripper » (je sais pas trop la traduction), mais il dit bien que les victimes sont de Stefan parce que je l’entend dire there’s not Klaus his victims there are Stefan’s unb truc comme ca lol

  8. Traduction:

    Damon: »Quoi? Que fais-tu ici? »

    Elena: »Pourquoi tu ne m’as rien dit? Pourquoi tu me l’as caché? »

    Damon: »Pas maintemant. Je passe une mauvaise soirée. »

    Elena: »Pendant tout l’été, lorsque je venais te voir avec une piste, j’étais comme une idiote en train d’espérer ».

    Damon: »Tu étais une idiote. Nous l’étions tous les deux. »

    Elena: »Dis moi ce que tu sais,Damon. »

    Damon: »Je sais que tu dois retourner à ta fête Elena. »

    Elena: »Nous sommes censés être à deux dans la recherche. Pourquoi tu ne m’as pas dit que tu suivais la trace des victimes de Klaus. »

    Damon: »Parce que ce ne sont pas les victimes de Klaus,Elena, mais celle de Stefan. »

    Elena: »Quoi? »
    Damon: »Il a laissé une remorque de corps de part et d’autre de la côte est. »
    Elena: »Non, tu as tort. »
    Damon: »J’ai déjà vu ça auparavant. Il a changé Elena, il est redevenu le tueur sanguinaire. »
    Elena: »Arrête Damon ».
    Damon: « Non, arrête Elena. Arrête de le chercher, arrête d’attendre qu’il rentre à la maison! Arrête!
    Stefan est partit et il ne reviendra pas. Pas de ton vivant.

    Voilà un traduction rapide! J’ai trop hâteeeeeeeee! J’en peux plus! Déjà, cette scène est intense!

  9. Je vais me faire huer 🙂 mais je trouve qu’ian somerhalder en fait un peu trop dans cette scène, dommage lui qui a un jeu d’acteur plutot bon d’habitude.

  10. Bon c’est clair, un traducteur est nécessaire. Moi je comprend kedall. Sinon Damon ne se laisse pas marcher sur les pieds. J’aime. A mon avis cela doit toucher Stéphen car elle a l’air très bouleversé.

  11. Mrsdemeco : chacun son avis 🙂 moi je trouve qu’il est comme d’hab par contre je me demande pourquoi il passe une mauvaise soirée, quand il rentre dans la chambre il a l’air déprimé, et puis je me demande aussi pourquoi Elena est aller fouiller dans la chambre de Damon…

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *